加入ImportGenius,可以查看美国每个公司的进出口活动。 跟踪您的竞争对手,获取货运代理,执行独家协议,了解有关您的海外工厂的更多信息,等等。 即刻注册。
货物#1 | ||
描述 FRAGRENCE OIL | ||
关键词 fragrence oil | 海关编码 数据不可用 | 件数 1001 |
货物#2 | ||
描述 1001 (ONE THOUSAND AND ONE CARTONS | ||
关键词 thousand cartons | 海关编码 数据不可用 | 件数 数据不可用 |
货物#3 | ||
描述 ONLY) FRAGRENCE | ||
关键词 fragrence | 海关编码 数据不可用 | 件数 数据不可用 |
货物#4 | ||
描述 数据不可用 | ||
关键词 数据不可用 | 海关编码 数据不可用 | 件数 数据不可用 |
货物#5 | ||
描述 OIL, FRAGRENCE, HEENA, SOAP, CANDLE | ||
关键词 oil, fragrence, heena, soap, candle | 海关编码 数据不可用 | 件数 数据不可用 |
货物#6 | ||
描述 RESIN INSCENCE STICK-CONES & ARTIST | ||
关键词 resin inscence stick cones artist | 海关编码 数据不可用 | 件数 数据不可用 |
货物#7 | ||
描述 ARTICLES. | ||
关键词 articles. | 海关编码 数据不可用 | 件数 数据不可用 |
货物#8 | ||
描述 数据不可用 | ||
关键词 数据不可用 | 海关编码 数据不可用 | 件数 数据不可用 |
货物#9 | ||
描述 S.B.NO: 1738396 DT 29/10/2010. | ||
关键词 数据不可用 | 海关编码 数据不可用 | 件数 数据不可用 |
货物#10 | ||
描述 IEC NO: 0500057010 | ||
关键词 数据不可用 | 海关编码 数据不可用 | 件数 数据不可用 |
货物#11 | ||
描述 INVOICE NO : 114/M DT 11/10/2010. | ||
关键词 数据不可用 | 海关编码 数据不可用 | 件数 数据不可用 |
货物#12 | ||
描述 数据不可用 | ||
关键词 数据不可用 | 海关编码 数据不可用 | 件数 数据不可用 |
货物#13 | ||
描述 H.S.CODE NO: 14048029, 33021090, | ||
关键词 数据不可用 | 海关编码 数据不可用 | 件数 数据不可用 |
货物#14 | ||
描述 33030090, 33012990, 33011990, | ||
关键词 数据不可用 | 海关编码 数据不可用 | 件数 数据不可用 |
货物#15 | ||
描述 68042190, 33012990, 34060090, 34011 | ||
关键词 数据不可用 | 海关编码 数据不可用 | 件数 数据不可用 |
货物#16 | ||
描述 数据不可用 | ||
关键词 数据不可用 | 海关编码 数据不可用 | 件数 数据不可用 |
货物#17 | ||
描述 33051000, 33049190, | ||
关键词 数据不可用 | 海关编码 数据不可用 | 件数 数据不可用 |
货物#18 | ||
描述 49019900, 32041119, 63061000, 44219 | ||
关键词 数据不可用 | 海关编码 数据不可用 | 件数 数据不可用 |
货物#19 | ||
描述 33074100, 74199910. | ||
关键词 数据不可用 | 海关编码 数据不可用 | 件数 数据不可用 |
货物#20 | ||
描述 数据不可用 | ||
关键词 数据不可用 | 海关编码 数据不可用 | 件数 数据不可用 |
长度 4000 | 高度 806 |
宽度 800 | 装箱状态 Loaded |
密封条 EMCJQV1698 5, 18282 | 设备描述 G1 |
类型 40 Foot General Purpose Container, Passive vents at upper part of cargo space | 服务类型 House to House |
集装箱类型 40 Foot General Purpose Container, Passive vents at upper part of cargo space | 唛头 1001 CARTONS 1001 CARTONS 01-1001 THE SAME THE SAME,THE SAME THE SAME THE SAME THE SAME THE SAME,THE SAME THE SAME THE SAME THE SAME THE SAME |